春草杨基 春草_杨基的诗原文赏析及翻译

admin 文学 1248

  春草_杨基的诗原文赏析及翻译

  春草

  明代杨基

  嫩绿柔香远更浓,春来无处不茸茸。

  六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中。

  近水欲迷歌扇绿,隔花偏衬舞裙红。

  平川十里人归晚,无数牛羊一笛风。

  译文

  春天来了,到处是一片葱茏的绿色,柔嫩的芳草,散发出阵阵清香,极目眺望,只见越往远处,草色越是浓密。

  想起六朝旧恨,南浦送别的场景。再回到眼前的景物,在迷离的草色中。

  水边的春草和野花都似乎变成了当年的歌扇和舞裙,当年的歌扇和舞裙化作了今日的春草和野花。

  平川十里,牧入暮归,在茫茫的草色中,只见无数牛羊在慢慢蠕动,晚风习习,传来一阵阵悠扬的笛声。

  注释

  茸茸:茂盛的`样子。

  六朝:历史上吴、东晋、宋、齐、梁、陈皆建都与南京,因此称为六朝。

  南浦:泛指水滨。后多指以送别之处。

  歌扇:唱歌时用的扇子。

  赏析

  《春草》是杨基的代表作,写于南京。融融春辉,激起了诗人对生命意义的沉思。却又寓情于景,自然流出,不着痕迹。

  首联“嫩绿柔香远更浓,春来无处不茸茸”,以写实领起,春天来了,到处是一片葱茏的绿色。柔嫩的芳草,散发出阵阵清香,沁人肺腑。极目眺望,只见越往远处,草色越是浓密,仿佛整个宇宙都浸透了浓浓的春意。此时此地,游子的心情又是如何呢?

  颔联“六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中”,翻空。写出两种不同的愁滋味。上句有芳草斜阳想起六朝旧恨,与唐代诗人韦庄的名句“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼”(《台城》)出于同一机抒。下句由细雨春草想起南浦伤别。这两句一句吊古,一句伤别,情景不同,却都是因春草惹起的愁思,隐含了诗人对人生的感慨,立意恰与李白《忆秦娥》同。

  “近水欲迷歌扇绿,隔花偏衬舞裙红”颈联回想到眼前景物,在迷离的草色中,我们仍可看出六朝烟花歌舞的痕迹。在诗人眼里,水边的春草和野花似乎都变成了当年的歌扇和舞裙,当年的歌扇和舞裙又化作了今日的春草和野花。历史与现实奇妙地交织在一起,构成一部梦幻般的图画。

  “平川十里人归晚,无数牛羊一笛风”,结尾两句翻出新意,平川十里,牧入暮归,在茫茫的草色中,只见无数牛羊在慢慢蠕动,晚风习习,传来一阵阵悠扬的笛声。六朝旧梦已完全隐去,代之而起的是一幅充满了田园气息的牧人晚归图。

  从整体上了。这首诗以春草为题,借题发挥,写出了诗人对生命意义哲理性审视,以及他对理想生活方式的朦胧追求,同时,又笔笔紧扣主题,几乎每一句都有春草的风情在摇曳,意境隽永,余韵不绝,不失为写景咏物诗中的珍品。

  【春草_杨基的诗原文赏析及翻译】相关文章:

  牧童诗诗原文赏析及翻译10-15

  杂诗原文翻译及赏析09-10

  送别诗原文翻译及赏析09-10

  采蘋_诗原文赏析及翻译09-10

  归燕诗原文翻译及赏析09-10

  望隔墙花诗原文翻译及赏析09-10

  娇女诗原文、翻译注释及赏析09-09

  剑门_杜甫的诗原文赏析及翻译09-10

  杨布打狗原文、翻译注释及赏析09-09

  赠范晔诗_陆凯的诗原文赏析及翻译09-10

版权声明:本站资料均来源互联网收集整理,如有侵犯了您的权益,请跟我们联系删除。